影像:1080P
音軌1:PCM_bluray,48000Hz,stereo,s24,2304 kb/s 義
音軌2:dts-hd ma,48000Hz,5.1,s24 義
字幕:繁中-簡中-英-西-法-德-義
本片是2015年1月在英國皇家歌劇院傾力製作的全新「安德烈• 謝尼葉」,由當紅的男高音考夫曼演唱劇中主角「安德烈•謝尼葉」、荷蘭當家首席女高音的薇絲布蘿克(Eva-Maria Westbroek)演唱劇中女主角馬達蓮娜,並由身為皇家歌劇院藝術總監的帕帕諾〈指揮〉皇家歌劇院管弦樂團。
喬達諾的歌劇作品「安德烈•謝尼葉」首度面世,是在1896年的米蘭。這部以法國大革命為背景,巴黎為舞台,以義大利文演唱的歌劇,在全球媒體曝光最高峰的時期,應該就是當年好萊塢由湯姆•漢克斯與丹佐•華盛頓主演的電影「費城」裡出現的那一段由女主角演唱的,賺人熱泪的詠嘆調「我死去的母親」(劇中第三幕)。本片是2015年1月在英國皇家歌劇院傾力製作的全新「安德烈• 謝尼葉」,由當紅的男高音考夫曼演唱劇中主角「安德烈•謝尼葉」,專業媒體一致肯定,認為考夫曼略帶誨暗質感的歌聲,特別適合詮釋安德烈•謝尼葉心中熾熱卻被壓抑的熱情,拔尖的高音當然難不了考夫曼,令人驚豔的是,考夫曼能在極弱音之後瞬間爆發強音,表現強烈的情感,令樂評深感折服。
帕帕諾在自己擔任藝術總監的皇家歌劇院,揮灑起來自然游刃有餘。這次的製作特別邀請傑出的舞台戲劇導演麥克維爾(David McVicar)前來助陣,他依循西方歌劇深厚的傳統,以復古的佈景陳設,重現十八世紀末法國大革命的時代氛圍。帕帕諾不楓O當今歐洲重量級指揮家,《紐約時報》就讚揚這次的「安德烈•謝尼葉」在帕帕諾的生花妙筆之下「每個細節都栩栩如生」,「就像帕帕諾在柯芬園的其他演出一樣,精準掌握每個層次,不管是時代感,還是地域性,或者藝術風格」。荷蘭當家首席女高音的薇絲布蘿克(Eva-Maria Westbroek)演唱劇中女主角馬達蓮娜,薇絲布蘿克經常在皇家歌劇院登台,她與帕帕諾合作的普契尼歌劇作品頗受好評。
長度:約123分鐘+訪談 系統:1080i-Full HD-16:9 / LPCM Stereo, DTS-HD Master Audio 5.1 演唱語言:義 字幕:英/德/義/西/法/中 |
|